Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



كل الترجمات

بحث
كل الترجمات - idenisenko

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج1- 12على مجموع تقريبا12
1
38
لغة مصدر
يونانيّ Εισαι η πανεμορφη κοπελα που εχω δει στη ζωη μου
Εισαι η πανεμορφη κοπελα που εχω δει στη ζωη μου

ترجمات كاملة
تركي Sen hayatımda gördüğüm o çok güzel kızsın
185
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
إسبانيّ boolivyalı kız
Epale , excelentes fotos, yo tengo muchas fotos de mis amigos, claro en albunes de fotos, no todas las he podido pasar a mi espacio, me encanta la gente que sepa apreciar sus amigos y familia, y sobre todo que tenga personalidad
bolivyalı kzın teki yazmış ama anlamdım

ترجمات كاملة
تركي Bolivyalı kız
65
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
إسبانيّ ¿Quieres que yo vaya a Turquía? ¡Me ...
¿Quieres que yo vaya a Turquía? ¡Me gustaría conocer! ¿Puedo quedarme en tu casa?
Diacritics edited <Lilian>

ترجمات كاملة
تركي Türkiye'ye gelmemi ister misin ? hoÅŸuma giderdi...
صربى HoćeÅ¡ li da ja doÄ‘em u Tursku?
37
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
يونانيّ Μοναδικό μου αστέρι είσαι η λάμψη της ζωής μου:
Μοναδικό μου αστέρι είσαι η λάμψη της ζωής μου:

ترجمات كاملة
انجليزي You are my unique star, the brightness of my life:
تركي Benim biricik yıldızım
لاتيني Unica stella
59
لغة مصدر
تركي kusura bakma familya çok kalabalık o yüzden meÅŸgulüm, öpüldünüz, öptüm...
kusura bakma familya çok kalabalık o yüzden meşgulüm, öpüldünüz, öptüm
Un ami turc m'a envoyé ce petit mot auquel j'aimerais répondre mais je ne comprends pas.

ترجمات كاملة
فرنسي Pardonne-moi, j'ai une famille nombreuse...
دانمركي Unskyld, jeg har en stor familie...
صربى Izvinjavam se, ima nas previÅ¡e u porodici
120
لغة مصدر
فرنسي recevrez
Aujourd'hui, c'est la journée mondiale de l'amitié ... envoyez cette rose à vos amis
(et aussi à moi si j'en fais partie) et voyez combien vous en recevrez

ترجمات كاملة
تركي dünya arkadaÅŸlık günü
352
20لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".20
إسبانيّ " Amor,perdona por haberte hecho daño.Mi cabeza...
" Amor,perdona por haberte hecho daño.Mi cabeza solo veia problemas.Mi corazón,me decía que siguiera contigo.No me sentía capaz de superar los obstáculos,luchar por lo que quiero.Ahora que ya no te tengo, es cuando noto mi gran error.Sigues en mi vida, aunque ya no estes dentro.Sé que no quieres saber nada de mí, y que esta carta no supondrá nuestro reencuentro, pero al menos, si la lees con atención, sabras lo mucho que te quiero.
Ruego puedan ayudarme, mi chico no entiende bien el español y tengo mucho que decirle. Por mi parte estoy intentando aprender lo basico del turco. Saludos y gracias anticipadas.

ترجمات كاملة
يونانيّ Αγάπη μου, συγχώρεσέ με που σε πόνεσα.
بلغاري Любов, извиниявай че ти причиних болка.Главата ми...
تركي Sevgilim, seni üzdüm, bağışla beni...
98
لغة مصدر
انجليزي When ordering, please fill the form below...
When ordering, please fill the form below completely.
We shall sent you an e-mail for date of delivery and payment.

ترجمات كاملة
تركي SipariÅŸinizde lütfen aÅŸağıdaki formu doldurunuz...
26
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
إسبانيّ odia todo el mundo en estos dias
odia todo el mundo en estos dias

ترجمات كاملة
انجليزي he hates all the world during these days
تركي o, bu günlerde bütün dünyadan nefret ediyor
1